Уважаемая Заязочка, я потрясена! В одной фраз совместить модальные глаголы и слабость! (Падаю ниц и уползаю в "Википедию" проверять значения терминов "катахреза" и "оксюморон")
Все может быть и быть все может, И лишь того не может быть, Чего и вовсе быть не может, Хотя... и это может быть. aka Чаризард
Я больше к аглицкому тяготею.В восторге от их перфектов (презент, континиус и ваще). Когда училась в школе у нас бытовала байка про то, как англичане придирчиво относятся к выражению времени. Описывалась надуманная ситуация, что мать возвращается домой и застает ребенка, распотрошившим подушку, перья от которой летают по комнате (или уже валяются на полу). И она задает ему вопрос: "что случилось?". В русском не важно: летают перья или уже упали, вопрос будет звучать одинаково. А в английском в зависимости от стадии беспорядка возможны разные конструкции. Если перья еще летают - What's going on? Если уже упали - What has happened? Оценивая эту байку сейчас, я думаю, что это была просто шутка такая, чтобы дети с большим интересом и вниманием относились к временам...
А в английском в зависимости от стадии беспорядка возможны разные конструкции. Если перья еще летают - What's going on? Если уже упали - What has happened? В русском разве не так же? What's going on? (Что происходит?) What has happened? (Что произошло?)
Заязочка, Ich habe keine keine Kinder (у меня нет детей) - " Я имею никаких детей".
В русском так получается, но в болгарском - гораздо проще, потому что у нас есть глаголы "имам" - Ich habe; у меня есть; "нямам" - Ich habe keine; у меня нет. Т.е. Аз имам/нямам деца.
Вот так вот, как сказал товарищ на АЗЛ - лаконичный болгарский язык. Но я встречала в русских текстах выражение "нема", не буду говорить откуда оно.
Есть же на свете умные люди. Я вот в институте, имея возможность выбирать между обычным курсом английского (2 курса) и продвинутым (4), выбрала обычный. Считала себя гордым технарем, чего уж там.
А потом я увидел его лицо, когда он тебя обезоружил и оглушил. И подумал, что он и меня точно так же может. Страшно стало, честно. Долго доходило. Привычный дурачок, лентяй и подопытный кролик вдруг представился реальной опасностью. Радует, что не поздно. Джеймс Поттер вот подобное понял только в момент смерти.
Долго доходило. Привычный дурачок, лентяй и подопытный кролик вдруг представился реальной опасностью. Радует, что не поздно. Ага. Радует, что дошло вообще, что недооценивать таких вот дурачков не стоит. Хоть сейчас ушки на макушке держать будет, чтоб удар в спину не получить, причем на ровном месте. Просто за то, что он, Гарри, богаче, знаменитее, удачливей и вообще чё это он.
"нема" - скорее всего из польского. Может, и из украинского. На мой субъективный взгляд, "нема" очень похоже на "не маю" - не имею. Кстати, украинское "Я маю це зробити" - практически "I have to do this", то бишь "я должен это сделать".
Zvanceva, Когда в студенческие и постстуденческие годы репетиторствовала, любила говорить, что систему времен ругать за сложность не надо, а надо один раз понять, зачем она нужна. А что до правил чтения и правильнописания - радуйтесь, мол, что учите не французский.
А разве в английском не "I don't have children"? Мне немецкий выносил мозг пять лет и препод долго возмущалась на всю нашу группу "вы на английский пришли или немецкий?!" - ну а что делать если приходишь на занятие после английского и для тебя девять это "найн", а не "нойн" XD И на английском и на немецком у меня всегда были проблемы с постановкой слов в предложении. Если на русском можно сказать "был создан проект" или что-то в этом роде, то там только "проект был создан", даже если это звучит очень странно
"А мораль из этого такова, - промолвила Герцогиня" (С)
NordVarg, народ обычно зависает с eine keine. А так же с артиклями (особенно dem den). Der - мужской род, но и женский в одном из падежей. sie - она, они. Sie - вежливое обращение. Частицы усиления еще разговорную речь разнообразят. Безличная форма es и man. И этот загадочный плюсквамперфект. А так нормальный язык. Мне нравится. Но у меня в предках немцы.
Lina Tenebris, можно и так. Но я много лет играл с англоязычными людьми в разные MMORPG и уяснил, что они предпочитают использовать первый вариант построения подобных фраз. Хотя в школе нас учили именно второму.
Заязочка, увы, но в немецком я полный профан. Знаю только самое элементарное, вроде Хенде Хох и Гитлер Капут))
NordVarg, понятно, спасибо за разъяснение) Я просто, к сожалению, не общаюсь с англоязычными людьми. Ну а то чему нас учат в школе, часто не совпадает с реальностью, что грустно
"А мораль из этого такова, - промолвила Герцогиня" (С)
Цуть...
читать дальше-Завистник не может быть другом, - задумчиво проговорила я. -Да, - согласился Гарри, - я это потом понял. -Гарри, - Мэгги взяла его за руку, - не ходи. Это связано с твоим шрамом. Они не знают про тот ритуал и хотят забрать твое тело. Или еще какую-нибудь гадость задумали. Я чувствую. Есть такие жуткие ритуалы… Про них даже говорить не хочется. -Самайн прошел, - сказала я, - но для многих ритуалов нужны специальные расчеты. -Я напишу Рону, что не могу встретиться. Может мне по знакомству отработку назначат? Или какое-нибудь дополнительное занятие? -Как скажете, мистер Поттер, - пока мы разговаривали, в комнату вошел Северус, - желаете мыть котлы? -А я-то надеялся на тренировку, - вздохнул с показным смирением Гарри. -Я не прочь проверить ваши навыки, - Северус тоже расположился в кресле и призвал себе чашку с чаем, - это может быть полезно. И, кстати, я бы не отказался от визита в Тайную Комнату. Довольно странно, что никто там так и не побывал с того времени, как вы спрятали там первокурсников. Гарри хитро улыбнулся. Ого, как интересно. А ведь действительно, в такое замечательное и интересное место так никто и не сподобился слазить. Да Поттера должны были на части рвать, чтобы он провел туда. -Очень интересно, - проговорил сэр Юлиус, - я о таком слышал. Вы владеете этим заклинанием? -Каким? – заинтересовались мы. -В старые времена, если хотели скрыть какое-нибудь место, на его название накладывалось заклинание. Все помнили, что такое место есть, но не испытывали к нему никакого интереса. Оно казалось неважным. И даже если планировали туда пойти, то всегда находилось более важное дело. Это лучше стирания памяти, должен заметить. Даже странно, что мой потомок не поддался. -Поддался, - вздохнул Северус, - просто вдруг в голову пришло. -И это тоже интересно, - пробормотал портрет. -Ну… Гарри… - покачала головой я, - молодец! Элегантное решение! -Это Слизерин придумал, - ответил Поттер.
НеЗмеяна Хвастаюсь:Поздравьте! Я наконец-то закончила фик, который мучила четыре с лишним года - "Тринадцать ударов Черного Колокола"! А где его можно прочитать?
Заязочка, местный. Его семья вроде из Воронежа, но я точно не уверена. Каспер, Владимир Иванович Каспер - так его зовут. Правда, не знаю, жив ли он еще, он с нами не живет.
Какие вы все разные, с разными корнями, а какие дружные! И патриоты, не то что мой народ - горсть людей, а каждый изображает из себя вождя и хочет, чтобы все водились за ним. Я недавно, для себя, уяснила одну нелицеприятную вещь - быть может у меня затерялась капелька не знамо чья из Освободителей от турецкого рабства кровь. Всю жизнь думала, что после поголовной резни в Старой Загоре и окресностях турецкой войской , албанскими башибозуками, местными евреями и цыганами, генерал Столетов не оставил русская военная часть, чтобы восстанавливать города и деревень. К моему удивлению, это было не верно - оставил. Оставил целый полк, чтобы охранять вернувшихся с рабства девушек, молодых женщин и мальчиков от новых посегательств спрятавшихся в лесах извергов. Сколько времени осталась эта часть, не знаю, но и не интересовалась, но не меньше двадцати лет это было. Дело в том, что моя родня резко отличается от всего окрестного населения. Мой прадед со стороны отца был русоволосий, синеглазый, красивый и стройный, в то время как все его братья, без одного - я их видела и помню их, брюнеты с кривыми ногами, слегка обезяными чертами. И, самое важное - рожались шестерьми пальцами на руках или на ногах, или на обоих местах. А у моего прадеда ничего такого не наблюдалось. Этот мой прадед погиб в Балканской войне, под Одрином, оставив дочку - мою бабушку - светловолосая, васильковоглазая красавица с круглым лицом ... Вспомнив ее сейчась, стольких лет после ее кончины, взгрустнула и поплакала, и удивилась как так можно! Не увидеть неувязочку! И так как я ребенок двоюродных брата и сестры, в нас с братом кровь собралась воедино, с обеими сторонами. И так ...
(Падаю ниц и уползаю в "Википедию" проверять значения терминов "катахреза" и "оксюморон")
Оценивая эту байку сейчас, я думаю, что это была просто шутка такая, чтобы дети с большим интересом и вниманием относились к временам...
В русском разве не так же?
What's going on? (Что происходит?)
What has happened? (Что произошло?)
В русском так получается, но в болгарском - гораздо проще, потому что у нас есть глаголы "имам" - Ich habe; у меня есть; "нямам" - Ich habe keine; у меня нет.
Т.е. Аз имам/нямам деца.
Вот так вот, как сказал товарищ на АЗЛ - лаконичный болгарский язык.
Но я встречала в русских текстах выражение "нема", не буду говорить откуда оно.
What's going on? (Что происходит?)
What has happened? (Что произошло?)
Если переводить буквально - то так. Я же говорю - шутка, которая иллюстрирует, как для англичан важно время.
Долго доходило. Привычный дурачок, лентяй и подопытный кролик вдруг представился реальной опасностью. Радует, что не поздно. Джеймс Поттер вот подобное понял только в момент смерти.
Ага. Радует, что дошло вообще, что недооценивать таких вот дурачков не стоит. Хоть сейчас ушки на макушке держать будет, чтоб удар в спину не получить, причем на ровном месте. Просто за то, что он, Гарри, богаче, знаменитее, удачливей и вообще чё это он.
"нема" - скорее всего из польского.
Может, и из украинского. На мой субъективный взгляд, "нема" очень похоже на "не маю" - не имею. Кстати, украинское "Я маю це зробити" - практически "I have to do this", то бишь "я должен это сделать".
Zvanceva,
Когда в студенческие и постстуденческие годы репетиторствовала, любила говорить, что систему времен ругать за сложность не надо, а надо один раз понять, зачем она нужна. А что до правил чтения и правильнописания - радуйтесь, мол, что учите не французский.
И на английском и на немецком у меня всегда были проблемы с постановкой слов в предложении. Если на русском можно сказать "был создан проект" или что-то в этом роде, то там только "проект был создан", даже если это звучит очень странно
И мне нравится - потому и выбираю ник...Frau Irene)))
Только тут не получилось(((
Заязочка, увы, но в немецком я полный профан. Знаю только самое элементарное, вроде Хенде Хох и Гитлер Капут))
читать дальше
А ещё сейчас всюду суют got - I have got children
Хикари-сан, интересно. А немец наш местный? В смысле поволжский или ост-зейский?
Хвастаюсь:Поздравьте! Я наконец-то закончила фик, который мучила четыре с лишним года - "Тринадцать ударов Черного Колокола"!
А где его можно прочитать?
Злобный Читатель
xbnfntkm13, www.fanfics.me/index.php?section=profile&id=483... или здесь в дайрах - в шапке жмите на фанфики.
Я недавно, для себя, уяснила одну нелицеприятную вещь - быть может у меня затерялась капелька не знамо чья из Освободителей от турецкого рабства кровь. Всю жизнь думала, что после поголовной резни в Старой Загоре и окресностях турецкой войской , албанскими башибозуками, местными евреями и цыганами, генерал Столетов не оставил русская военная часть, чтобы восстанавливать города и деревень.
К моему удивлению, это было не верно - оставил. Оставил целый полк, чтобы охранять вернувшихся с рабства девушек, молодых женщин и мальчиков от новых посегательств спрятавшихся в лесах извергов. Сколько времени осталась эта часть, не знаю, но и не интересовалась, но не меньше двадцати лет это было.
Дело в том, что моя родня резко отличается от всего окрестного населения.
Мой прадед со стороны отца был русоволосий, синеглазый, красивый и стройный, в то время как все его братья, без одного - я их видела и помню их, брюнеты с кривыми ногами, слегка обезяными чертами. И, самое важное - рожались шестерьми пальцами на руках или на ногах, или на обоих местах. А у моего прадеда ничего такого не наблюдалось. Этот мой прадед погиб в Балканской войне, под Одрином, оставив дочку - мою бабушку - светловолосая, васильковоглазая красавица с круглым лицом ... Вспомнив ее сейчась, стольких лет после ее кончины, взгрустнула и поплакала, и удивилась как так можно! Не увидеть неувязочку!
И так как я ребенок двоюродных брата и сестры, в нас с братом кровь собралась воедино, с обеими сторонами.
И так ...